Đối Thoại Website: Doi-Thoai.com Email: toasoandoithoai@yahoo.com
Tuyên bố chung Việt Nam-Canada |
June 27, 2005
Ottawa, Ontario
Prime Minister Paul Martin held talks today with Prime
Minister Phan Van Khai of the Socialist Republic of Vietnam, during the first
official visit to Canada by a Vietnamese Head of Government. The Prime Ministers
discussed recent developments in both countries, bilateral relations, and issues
of mutual interest.
The two leaders noted the continued development of the relationship between
Canada and Vietnam over the past three decades. They affirmed their commitment
to strengthening bilateral cooperation in the framework of a comprehensive,
stable and long-term partnership. To this end, they expressed their support for
strengthening government, commercial and civil society linkages.
Prime Minister Martin welcomed the positive momentum of Vietnam’s economic,
legal and judicial reforms and its significant achievements in poverty
reduction, and noted Canada’s contribution to this process through its Judicial
Education and Grassroots Development project announced in November 2004. Both
leaders recognized the importance of Official Development Assistance to the
bilateral relationship. Prime Minister Martin noted that Vietnam is one of 25
key development partners where Canadian assistance will be concentrated, in
accordance with Canada’s new International Policy Statement. He committed to
continuing to assist Vietnam in important areas of governance, rural development
and basic education, as well as addressing the regional challenge of
transnational health issues. The Prime Ministers witnessed the signature of two
Memoranda of Understanding between the Canadian International Development Agency
and the Government of Vietnam on banking reform and food and agriculture
products quality and control.
The Prime Ministers also discussed Canada and Vietnam’s growing trade and
investment relationship and agreed that an expanded and more balanced trade
relationship would benefit both nations. The Prime Ministers were pleased to
recognize the satisfactory conclusion of bilateral negotiations for Vietnam’s
accession to the World Trade Organization. They also welcomed an agreement to
reopen Vietnam’s borders to Canadian beef and to continue discussions on access
for live animals.
The Prime Ministers agreed to further enhance people-to-people linkages through
such means as the recently concluded agreement to permit the resumption of
adoptions between the two nations.
The Prime Ministers expressed their support for a continued frank and
constructive dialogue on sensitive and important issues such as human rights,
democracy, religious freedom and improving the situation of ethnic minorities.
Prime Minister Khai thanked the Canadian government and people for helping
Vietnamese immigrants integrate into Canadian society while maintaining their
cultural identity. He noted that this has contributed to the strength and
vibrancy of the Vietnamese-Canadian community, which numbers almost 250,000.
They noted with satisfaction the contribution by the Vietnamese community in
Canada to the promotion of friendly and cooperative relations between the two
countries.
The two leaders noted their countries’ constructive cooperation in international
fora such as the United Nations, La Francophonie, the Association of Southeast
Asian Nations, and APEC, which Vietnam will host in 2006. Prime Minister Martin
also reiterated that Canada looks forward to working closely with Vietnam as its
next ASEAN coordinating country.
The leaders also discussed the problem of global overfishing and its
implications for sustainable development.
Prime Minister Martin was honoured to receive Prime Minister Khai’s invitation
to visit Vietnam, and noted that he looked forward to attending APEC in Hanoi in
2006.
Tuyên bố chung Việt Nam-Canada
08:11' 29/06/2005 (GMT+7) VNNet
Việt Nam và Canada đã ra Tuyên bố chung nhất trí thúc đẩy quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa hai nước lên tầm cao mới, phấn đấu xây dựng khuôn khổ quan hệ đối tác toàn diện, ổn định, lâu dài.
Ngày 27/6, Thủ tướng Phan Văn Khải đang ở thăm chính thức Canada lần đầu tiên trên cương vị người đứng đầu Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam đã hội đàm với Thủ tướng Canada Paul Martin. Hai Thủ tướng đã trao đổi về tình hình mỗi nước gần đây, quan hệ song phương và các vấn đề cùng quan tâm.
Hai Thủ tướng vui mừng nhận thấy sự phát triển liên tục của quan hệ giữa Việt Nam và Canada trong hơn 3 thập kỷ qua. Hai nhà lãnh đạo khẳng định cam kết tăng cường hợp tác song phương trong khuôn khổ đối tác toàn diện, ổn định và lâu dài. Theo đó, hai nhà lãnh đạo bày tỏ ủng hộ tăng cường các quan hệ chính phủ, thương mại và tổ chức quần chúng.
Thủ tướng Paul Martin hoan nghênh đà phát triển tích cực của các cải cách kinh tế, luật pháp và tư pháp cũng như các thành tựu to lớn của công cuộc xóa đói giảm nghèo ở Việt Nam và ghi nhận đóng góp của Canada đối với quá trình này thông qua Dự án Phát triển cơ sở và Giáo dục pháp luật được công bố tháng 11/2004. Hai nhà Lãnh đạo ghi nhận tầm quan trọng của viện trợ phát triển chính thức đối với mối quan hệ song phương. Thủ tướng Paul Martin nhấn mạnh Việt Nam là một trong 25 đối tác phát triển chính sẽ tiếp tục được Canada tập trung viện trợ theo Tuyên bố Chính sách quốc tế mới của Canada.
Thủ tướng Paul Martin cam kết tiếp tục hỗ trợ Việt Nam trong các lĩnh vực quan trọng về quản lý, phát triển nông thôn và giáo dục cơ sở cũng như đối phó với những thách thức mang tính khu vực của các vấn đề y tế xuyên quốc gia. Hai Thủ tướng đã chứng kiến lễ ký kết hai Bản ghi nhớ giữa Chính phủ Việt Nam và Cơ quan Phát triển quốc tế Canada về cải cách ngân hàng và về kiểm tra, nâng cao chất lượng nông sản - thực phẩm.
Hai Thủ tướng cũng thảo luận về quan hệ đầu tư và thương mại đang gia tăng giữa Việt Nam và Canada, và nhất trí cho rằng mối quan hệ thương mại mở rộng và cân bằng hơn sẽ có lợi cho cả hai nước. Hai Thủ tướng vui mừng ghi nhận sự kết thúc thỏa đáng các đàm phán song phương về việc Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO).
Hai nhà Lãnh đạo cũng hoan nghênh một thỏa thuận về việc Việt Nam mở cửa lại biên giới cho thịt bò và tiếp tục thảo luận về tiếp cận thị trường cho gia súc sống của Canada.
Hai Thủ tướng nhất trí tăng cường hơn nữa quan hệ quần chúng nhân dân thông qua các biện pháp như thỏa thuận mới ký kết gần đây cho phép nối lại việc nhận con nuôi giữa hai nước. Hai Thủ tướng bày tỏ ủng hộ việc tiếp tục đối thoại thẳng thắn và xây dựng về các vấn đề nhạy cảm và quan trọng như nhân quyền, dân chủ, tự do tôn giáo và cải thiện tình hình các sắc tộc thiểu số.
Thủ tướng Phan Văn Khải cảm ơn Chính phủ và nhân dân Canada đã giúp đỡ những người nhập cư Việt Nam hội nhập vào xã hội Canada trong khi vẫn duy trì bản sắc văn hóa của mình. Thủ tướng Phan Văn Khải nhấn mạnh, điều đó góp phần nâng cao sức mạnh và tiếng nói của cộng đồng gần 250.000 người Canada gốc Việt Nam. Hai Thủ tướng hài lòng về đóng góp của cộng đồng người Việt Nam ở Canada đối với việc thúc đẩy quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa hai nước.
Hai nhà Lãnh đạo ghi nhận sự hợp tác mang tính xây dựng giữa hai nước tại các diễn đàn quốc tế như Liên Hợp Quốc, Cộng đồng Pháp ngữ, ASEAN và APEC mà Việt Nam sẽ đăng cai Hội nghị Cấp cao vào năm 2006. Thủ tướng Paul Martin cũng khẳng định lại mong muốn của Canada được làm việc chặt chẽ với Việt Nam trên cương vị nước điều phối viên ASEAN sắp tới.
Hai nhà Lãnh đạo cũng thảo luận vấn đề bắt cá quá mức trên thế giới và những tác động đối với phát triển bền vững.
Thủ tướng Paul Martin hân hạnh nhận lời mời thăm Việt Nam của Thủ tướng Phan Văn Khải và nhấn mạnh mong muốn được tham dự Hội nghị APEC 2006 ở Hà Nội.