Đối Thoại Website: Doi-Thoai.com Email: toasoandoithoai@yahoo.com
|
Vấn đề nhân quyền trước chuyến thăm Hoa Kỳ của ông Nguyễn Tấn Dũng |
20/06/2008
Các tổ chức người Mỹ gốc Việt, các tổ chức
nhân quyền và các thành viên quốc hội Mỹ kêu gọi Tổng Thống Bush đặt vấn đề
nhân quyền tại Việt Nam lên hàng ưu tiên trong cuộc hội đàm với ông Nguyễn
Tấn Dũng khi vị Thủ tướng của Việt Nam đến thăm Hoa Kỳ vào tuần tới. Mời quý
vị theo dõi thêm chi tiết về vấn đề này qua bài tường thuật của thông tín
viên đài VOA Dan Robinson gởi về từ Trụ Sở Quốc Hội Mỹ.
|
|
|
Ông Nguyễn Ngọc Bích
thuộc Nghị Hội Quốc Gia người Mỹ và Dân biểu Chris Smith của Đảng
Cộng Hòa (trái) |
Các nhà hoạt động và đại diện của
những tổ chức nhân quyền đã cùng với các dân biểu Hạ Viện Hoa Kỳ tổ chức một
cuộc họp báo ở bên ngoài trụ sở quốc hội Mỹ.
Ông Nguyễn Ngọc Bích thuộc Nghị Hội Quốc Gia người Mỹ gốc Việt đã thay mặt
hơn 10 tổ chức tuyên đọc một thông cáo chỉ trích giới lãnh đạo Cộng Sản Việt
Nam.
Ông Nguyễn Ngọc Bích nói: "Chính phủ Cộng Sản hiện nay đứng đầu là ông
Nguyễn Tấn Dũng, được đảng Cộng Sản Việt Nam bổ nhiệm, không đại diện cho
tiếng nói đích thực và quyền lợi của đại đa số nhân dân Việt Nam bởi vì
chính phủ này không được dân chúng bầu lên qua những cuộc bầu cử tự do và
công bằng."
Tòa Bạch Ốc đã cho biết rằng, khi tổng Thống Bush tiếp đón vị của Thủ Tướng
Việt Nam, ông sẽ nhấn mạnh tới vấn đề nhân quyền, và quyền tự do ngôn luận,
tự do tôn giáo và tự do hội họp; bên cạnh việc thảo luận về các vấn đề song
phương với trọng tâm là các mối quan hệ về thương mại.
Tuy nhiên, cũng như trong chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của Chủ tịch Nguyễn Minh
Triết hồi năm ngoái, các đại biểu quốc hội Mỹ nói rằng Tổng Thống Bush không
làm gì nhiều để giúp giảm bớt tình trạng đàn áp những người hoạt động chính
trị và các nhà lãnh đạo tôn giáo tại Việt Nam.
|
|
|
Nữ dân biểu Loretta Sanchez |
Dân biểu Loretta Sanchez thuộc
Đảng Dân Chủ đại diện tiểu bang California nói: "Chính phủ Việt Nam đã sách
nhiễu, quản thúc tại gia, và tuyên án tù vô số những người tranh đấu cho dân
chủ một cách ôn hòa, tất cả những người đó không được xét xử công bằng, và
đây là điều không thể chấp nhận được."
Dân biểu Chris Smith thuộc Đảng Cộng Hòa đã cùng với bà Sanchez và các dân
biểu khác nói rằng, Việt Nam đã không thực hiện những biện pháp cải thiện
nhân quyền và cải cách chính trị mà nhiều người từng hy vọng là họ sẽ thực
hiện sau khi được hưởng quy chế Quan Hệ Thương Mại Bình Thường Vĩnh Viễn của
Hoa Kỳ.
Ông Smith nói: "Nhìn bề ngoài thì thấy những vụ vi phạm nhân quyền khét
tiếng của chính phủ đã giảm bớt và đã tới lúc mà một số cải tổ khiêm tốn có
thể thực hiện được. Ảo tưởng với ý tốt nhưng ngây thơ đó đã bị tan vỡ vì
những vụ bắt bớ tái diễn nhiều lần đối với một số các nhà tranh đấu cho dân
chủ - những người dũng cảm và cao thượng nhất trên trái đất."
Dân biểu Chris Smith đã cụ thể nêu lên trường hợp ông Phạm Hồng Sơn bị bỏ tù
vì đã đăng trên Internet một bài tham luận về dân chủ, và các luật sư Nguyễn
Văn Đài và Lê Thị Công Nhân, bị kết án tù vì những hoạt động vì dân chủ.
Ông Leonard Leo, thành viên của Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Hoa Kỳ, người
đã đi thăm Việt Nam năm 2007, phát biểu như sau.
Ông Leo nói: "Chúng tôi đã được nhìn tận mắt những thoái bộ diễn ra kể từ
khi Việt Nam nhận được quy chế thương mại và những khoản viện trợ mà họ vô
cùng mong muốn. Những vấn đề vẫn tiếp tục tồn tại và đây là vấn đề rất
nghiêm trọng."
Bà Sophie Richardson, Giám đốc bộ phận Á Châu của tổ chức nhân quyền Human
Rights Watch nói rằng, Tổng Thống Bush cũng phải gây áp lực đối với ông
Nguyễn Tấn Dũng về việc chính phủ ở Hà nội đàn áp các nhà văn, nhà báo.
|
|
|
Bà Sophie Richardson, Giám đốc bộ phận Á Châu của tổ chức nhân quyền Human Rights Watch |
Bà Richardson nói: "Khi đồng ý
tiếp đón Thủ Tướng Việt Nam tại thủ đô Washington, chính phủ Bush đã coi như
có trách nhiệm đặc biệt là phải nói thẳng và công khai về vấn đề là chính
quyền Việt Nam vẫn tiếp tục xem những hành động diễn đạt tư tưởng một cách
ôn hòa là những hành vi tội phạm."
Trong khi tố cáo chính phủ Mỹ không làm đủ để giúp cải thiện tình hình nhân
quyền ở Việt Nam, các dân biểu Hạ Viện Hoa Kỳ cũng thừa nhận rằng chính phủ
Bush đã giúp cho một số người Mỹ gốc Việt bị giam giữ tại Việt Nam được trả
tự do.
Việt Nam và Hoa Kỳ đã mở hội nghị thường niên về nhân quyền hồi tháng Năm,
trong đó các giới chức Hoa Kỳ đã nêu lên mối quan tâm về những quyền tự do
ngôn luận và tôn giáo, và nói rằng Hoa Kỳ hài lòng khi thấy có những tiến bộ
trong một vài lãnh vực.