Đối Thoại Website: Doi-Thoai.com Email: toasoandoithoai@yahoo.com
TỔNG GIÁO HẠT MENNONITE VIỆT NAM
VĂN PHÒNG TỔNG GIÁO HẠT
C5/1H Trần Não phường Bình Khánh quận 2 Tp.HCM
------- oOo-------
Việt Nam, ngày 19 tháng 7 năm 2005
Thông cáo báo
chí
Trụ sở Giáo Hội Mennonite bị chính quyền đập phá vào ngày
19/7/2005
Lúc 8h00 sáng ngày 19/7/2005 khoảng hơn 200 nhân viên chính quyền quận 2 đã phong toả khu vực chung quanh văn phòng Giáo hội Mennonite ở phường Bình Khánh, quận 2 Tp HCM để đập phá phần sau của trụ sở Giáo hội Mennonite.
Trước ống kính quay phim và chụp ảnh của nhân viên nhà nước, 70 người của chính quyền đã dùng búa tạ và cưa máy để phá 8 mét x 4,7 mét phía sau căn nhà hai tầng của Mục sư Quang và cũng là trụ sở của Giáo hộI Mennonite. Sau 4 tiếng đồng hồ đập phá chính quyền để lạI một đống gạch, gỗ và sắt vụn. Điều vô lí là ngoài 4 mét nhà mà lâu nay chính quyền quận 2 cho rằng Mục sư Quang đã xây dựng trái phép, chính quyền đã cho đập lấn thêm 4 mét vào phòng nhóm thờ phượng Chúa hàng tuần của giáo hội. Tầng phía trên của nhà nguyện này là tư thất của gia đình Mục sư Quang được xây dựng vào năm 1999. Liên quan đến lệnh cưỡng chế tháo dỡ, Giáo hội Mennonite Việt Nam đã nhiều lần khiếu nại cũng như nêu lên những điều vô lý trong lệnh này nhưng không được UBND quận 2 giải quyết.
Việc cưỡng chế tháo dỡ được diễn ra trong lúc tại văn phòng chỉ có bà Mục sư Nguyễn Hồng Quang và 02 đứa con nhỏ vì các nhân sự khác của giáo hội đã bị chính quyền trục xuất ra khỏi văn phòng vào cuối năm 2004. Riêng Mục sư Nguyễn Hồng Quang thì bị bắt giam từ 8/6/2004 và hiện nay đang bị giam giữ tại trại giam Đắc Trung tỉnh Daklak trong điều kiện sức khỏe bị suy sụp trầm trọng.
Trong lúc chính quyền phá nhà, điện thoại di động của bà Mục sư Quang đã bị khoá nên bà không liên lạc được với ai. Bà Mục sư Quang đã yêu cầu chính quyền tôn trọng pháp luật không được cưỡng chế phần diện tích nằm ngoài quyết định nhưng chính quyền vẫn làm ngơ và tiếp tục ép buộc những người làm thuê phải tháo dỡ. Những người này được thuê đến để tháo dỡ. Họ xin bà Mục sư Quang “hãy thông cảm vì chúng tôi chỉ làm thuê, vì chén cơm phải làm thôi, chúng tôi không muốn phá nhà thờ đâu, nhưng chúng tôi sẽ cố gắng làm sao để tránh đổ vỡ đồ đạc của nhà thờ’’. Bà Mục sư Quang và hai con nhỏ chỉ biết đau xót cầu nguyện khi nhìn cảnh nhà thờ bị đập phá.
Các tín hữu Tin lành khi hay tin đã bị chính quyền ngăn chặn không cho vào khu vực hiện trường nên không thể yên ủi bà Mục sư Quang. Chính quyền rời khỏi văn phòng Giáo Hội lúc 12h40. Sau đó các tín hữu lần lượt đến thăm viếng yên ủi bà Mục sư Quang và hai con nhỏ cũng như giúp thu dọn hiện trường ngỗn ngang do hậu quả của việc đập phá để lại.
Lúc 14h00 có nhân viên ngoại giao Hoa Kỳ đến văn phòng Giáo Hội để điều tra tìm hiểu và yên ủi gia đình bà Mục sư Quang.
Nhắc lại, ngày 20/6/2005 Giáo sĩ Trương Trí Hiền đại diện Giáo hội Mennonite Việt Nam đã công bố bản điều trần về 77 vụ đàn áp văn phòng giáo hội trước quốc hội Hoa Kỳ, ngay sau đó, những vụ việc đàn áp Giáo Hội đã vẫn tiếp diễn. Các buổi nhóm của tín hữu vẫn bị lập biên bản. Từ những sự kiện trên, chúng tôi nhận định rằng việc chính quyền đập phá một phần căn phòng họp nhóm của giáo hội vào ngày hôm nay, 19/7/2005, nằm trong chuỗi hành động đàn áp với quyết tâm ngăn trở mọi họat động của Giáo Hội Mennonite Việt Nam.
Chúng tôi kêu gọi cộng đồng Mennonite và các cộng đồng Tin Lành hãy tiếp tục cầu nguyện và làm tất cả những gì có thể trong khả năng của mình để yên ủi khích lệ và bênh vực cho gia đình Mục sư Nguyễn Hồng Quang và Giáo Hội Mennonite Việt Nam trong giai đoạn bị đàn áp cách nặng nề.
Chúng tôi kêu gọi các tổ chức nhân quyền quốc tế, các cơ quan truyền thông đại chúng, các chính phủ hãy tận dụng những khả năng sẳn có của mình hãy lên tiếng bênh vực cho chúng tôi.
|
Trụ sở Giáo Hội Mennonite Việt Nam trước khi bị đập phá |
Trụ sở Giáo Hội Mennonite Việt Nam sau khi bi đập phá |
VIETNAM MENNONITE CHURCH GENERAL OFFICE
C5/1H Tran Nao, Binh Khanh Ward, District 2, Ho Chi Minh City
Vietnam, July 19, 2005
Press Release
Vietnam Mennonite Church Center Destroyed by Government Officials on 19/7/2005
At 8:00 AM on July 19, 2005 some District 2 officials cordoned off the area around the Mennonite Church center in Binh Khanh Ward in District 2 in order to tear down the rear portion of the center.
With government video cameras rolling and snapping pictures, 70 government officials and hired hands used hammers and electric saws to destroy an 8 by 4.7 meter rear portion of the two story of the home the Rev. Nguyen Hong Quang and also the main center of the Mennonite Church of Vietnam. After fours hours of destructive work they left a pile rubble including brick, wood and metal rebars. In addition to the rear four meters of the building they accused Pastor Quang of constructing illegally several years ago, they also destroyed four meters of the churches meeting room where weekly worship services are held. The space above the church’s meeting room is the home of the family of the Rev. Quang and was constructed in 1999. In relation to the order to dismantle the rear part of the church center, the Mennonite Church of Vietnam had petitioned officials many times, pointing out the irrational nature of the order, but the People’s Committee of District 2 refused to deal fairly with the issue.
Only Mrs. Nguyen Hong Quang and two of her small children were at home when the area was cordoned off and the destruction of part of the building took place. Other Mennonite workers and students who normally resided at the house were expelled from the center at the end of 2004. The Rev. Nguyen Hong Quang himself, who has recently suffered a serious decline in his health, has been incarcerated since June 8, 2004 and is currently held in the infamous Dac Trung prison in Dak Lak Province.
While government authorities were tearing down the building, they blocked the mobile phone of Mrs. Quang so she could not communicate with anyone. Mrs. Quang urgently requested the authorities to respect the law and not to tear down parts of the building that were not including in the dispute, but they ignored her and continued to order those they had hired for the job to destroy part of the church’s meeting room not included in the order. Those hired to do the dirty work requested Mrs. Quang to please “sympathize with us, we are only hired hands and are doing this because we need food on our tables; we don’t want to destroy the church and we will be very careful not to destroy the churches property”. Mrs Quang and her two small children could only watch and pray in anguish as they witnessed the destruction going on.
Christians who got wind of the goings on were kept away from the site by the cordon of officials and could not go to comfort Mrs. Quang. But after the officials left the site at 12:40 PM a steady stream of Christians came to visit and comfort Mrs. Quang and her two small children, and helped her tidy up the awful mess left by the destruction.
An American diplomat arrived at scene at 2:00 pm to investigate and to give assurances to Mrs.Quang and family.
It is worth noting that on June 20, 2005 Missionary Truong Tri Hien, representing the Mennonite Church of Vietnam gave written testimony about 77 separate repressive actions against Mennonite church in Congressional hearings in Washington by the House Foreign Relations Committee. Nevertheless, immediately following, repressive actions continued as before. Official charges were written up virtually every time Mennonite Christians met for worship or prayer. These facts lead us to conclude that the destruction of a part of our church’s meeting place, today, July 19, 2005, is just another link in the chain proving that authorities are resolutely determined to stop all activities of the Vietnam Mennonite Church
We call on the worldwide community of Mennonites and Christian communities to continue to pray and to do all in your power to encourage and support the family of the Rev. Nguyen Hong Quang and the Vietnam Mennonite Church during this time of heavy repression.
We call on international human rights organizations, mass media organizations and governments who care about human rights to please do everything within your power to raise your voices to support us.