ÿþ<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> <HTML> <HEAD> <TITLE> Doi Thoai - Tu Do Dan Chu cho To Quoc Viet Nam - Vu An Le Chi Quang</TITLE> <META NAME="Generator" CONTENT=""> <META NAME="Author" CONTENT="doithoai"> <META NAME="Keywords" CONTENT="Viet Nam, Viet, vietnam, vietnamese,free press for vietnam, Democracy, Freedom, Nguoi Viet, Vietnamese Dissidents, Dau Tranh, Que Huong, Tin tuc, tac gia, van chuong viet nam, vietnamese culture, Saigon, Hanoi, Hue, vietnamien, vietnamiens, Vietnamien, Vietnamiens,nguyen khac toan, News, news,Community, community, communauté, Communauté, Phuong Nam."> <META NAME="Description" CONTENT="Vietnamese newspaper fighting for free press in vietnam, the voice of freedom writers being oppressed by the Vietnamese communist party. "> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> <link rel="stylesheet" href="doithoai.css"></link> </HEAD> <body bgcolor="#F0F8FF"> <div align="justify"> <!-- bài b¯t §u të ây....--> <table width="100%" bgColor="#CCCCFF" border=2> <tr><td width="100%"> <h2 align=center><font color="red">Vå Án Lê Chí Quang </font></h2> </td></tr></table> <p align=center><b>Liên Minh ViÇt Nam Tñ Do<br> Thông Cáo Báo Chí</b></p> <p align=center><font size="4"><b>MÙt TÕ Hãp Lu­t S° Mù yêu c§u °ãc biÇn hÙ cho<br> Lê Chí Quang, Ph¡m HÓng S¡n và NguyÅn Kh¯c Toàn</b></font></p> <hr> <!-- bài b¯t §u të ây....--> <p>T¡i Hoa Kó, qua sñ v­n Ùng cça Liên Minh ViÇt Nam Tñ Do, mÙt tÕ hãp lu­t s° ß tiÃu bang California ã vi¿t th° cho ông Tr§n Ðéc L°¡ng, chç tËch n°Ûc CÙng Hòa Xã HÙi Chç Ngh)a ViÇt Nam, à ph£n Ñi viÇc giam c§m các ông Lê Chí Quang, Ph¡m HÓng S¡n và NguyÅn Kh¯c Toàn. Trong lá th° Á ngày 16/10/2002, lu­t s° Arthur J. Liu, ¡i diÇn cho INTER-PACIFIC LAW GROUP, INC, có trå sß ß thành phÑ Oakland, California, ã thông báo cho nhà c§m quyÁn ViÇt Nam bi¿t là hÍ sµn sàng éng ra ¡i diÇn và bào chïa cho các ông Lê Chí Quang, NguyÅn Kh¯c Toàn và Ph¡m HÓng S¡n trong các phiên tòa s¯p tÛi. Lá th° còn vi¿t r±ng <i>"T¥t c£ nhïng ng°Ýi nói trên Áu bË b¯t và bË sách nhiÅu, chÉ vì hÍ ã thñc thi nhïng quyÁn cn b£n cça hÍ °ãc quy Ënh bßi các iÁu kho£n 53, 69 và 74 cça Hi¿n Pháp n°Ûc CÙng Hòa Xã HÙi Chç Ngh)a ViÇt Nam, bao gÓm, nh°ng không giÛi h¡n, quyÁn tñ do ngôn lu­n, quyÁn tñ do báo chí, quyÁn °ãc nh­n thông tin và các quyÁn Áu °ãc quy Ënh bßi Công ¯Ûc Liên HiÇp QuÑc vÁ các QuyÁn Dân Sñ và Chính TrË mà ViÇt Nam ã ký k¿t. Nhïng ng°Ýi này không hÁ vi ph¡m b¥t cé mÙt lu­t lÇ nào cça ViÇt Nam cing nh° b¥t cé mÙt lu­t quÑc t¿ nào. Nhïng ng°Ýi nói trên vô tÙi và chúng tôi kêu gÍi ông hãy tr£ tñ do vô iÁu kiÇn cho hÍ"</i>. <p>Lu­t s° Arthur J. Liu cing °ãc bi¿t là vào ngày 28/10 tÛi ây, Hà NÙi s½ thi¿t l­p phiên tòa à xét xí ông Lê Chí Quang. Nên trong lá th° gßi Tr§n Ðéc L°¡ng, lu­t s° Arthur J. Liu yêu c§u cho tÕ hãp lu­t s° cça ông °ãc hiÇn diÇn t¡i phiên tòa à bào chïa cho ông Lê Chí Quang và yêu c§u nhà c§m quyÁn ViÇt Nam ph£i b£o £m cho phiên tòa °ãc diÅn ra công khai và tôn trÍng các quyÁn cn b£n cça nhïng tù nhân l°¡ng tâm. <p>Ngoài lá th° gßi cho ông Tr§n Ðéc L°¡ng, tÕ hãp INTER-PACIFIC LAW GROUP còn gßi th° ¿n gia ình cça các ông Lê Chí Quang, Ph¡m HÓng S¡n và NguyÅn Kh¯c Toàn à bày tÏ c£m tình cça hÍ và cho bi¿t là hÍ sµn sàng h× trã b±ng mÍi cách à bênh vñc cho nhïng ng°Ýi này. <p><b>Liên Minh ViÇt Nam Tñ Do</b><br> Ngày 16 tháng 10 nm 2002</p> <p>D°Ûi ây là nguyên vn lá th° cça tÕ hãp lu­t s° INTER-PACIFIC LAW GROUP gßi Tr§n Ðéc L°¡ng. <p align=center><font size="4">INTER-PACIFIC LAW GROUP, INC.<br> <b>Attorneys at Law</b></font><br> 1904 Franklin Street, Suite 418<br> Oakland, CA 94612<br> Tel. (510) 986-8661<br> Fax. (510) 986-8838<br> www.iplginc.com<br> Writer s E-Mail: arthur@iplginc.com</p> <p>October 16, 2002 <p>Tran Duc Luong<br> President, Socialist Republic of Vietnam<br> c/o Ministry of Foreign Affairs<br> Hanoi, Vietnam</p> <p>via facsimile: 011-84-4-823-1872 <p>Dear President Tran Duc Luong: <p>Please be informed that our law firm is willing to represent and defend Le Chi Quang, Nguyen Khac Toan and Pham Hong Son in their upcoming trials. <p>Le Chi Quang was detained on February 21, 2002 for publishing on the internet essays criticizing the bilateral negotiations between China and Vietnam. Pham Hong Son was detained in late March, 2002 for publishing an online article about democracy. Nguyen Khac Toan was arrested on January 8, 2002 for reporting the writings of democracy activists. <p>All the above people were arrested and persecuted for exercising their basic human rights under Articles 53, 69, and 74 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam including but not limited to the right to free speech, right to a free press, and the right to receive information and also their rights provided by the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights, to which Vietnam is a signatory. They have not violated any laws in Vietnam, nor any international laws. They are innocent and we urge that you immediately release them without any conditions. <p>We have been informed that Le Chi Quang s trial is set for October 28, 2002. We would like to make arrangement with you to be present at the trial and defend him. Furthermore, we urge you to make the trial public and guarantee the due process rights of those prisoners of conscience. <p>If you have any questions, please do not hesitate to contact me. <p>Best regards, <p>Arthur J. Liu, Esq.</p> <hr></hr> <p align=right><a href="vuan_lechiquang.html"><b>Vå Án Lê Chí Quang</b></a></p> </div> </BODY> </HTML>