Vụ Án Tin Lành

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Liberty - Happiness.

Ho Chi Minh City, September 20th, 2004

LETTER OF PETITION

Re: Request for freedom to practice our beliefs and religion

To: Mr. Nguyen Van An, Chairman of the Standing Committee
      National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam

With copies to:
      Mr. Nong Duc Manh, General Secretary Communist Party of Vietnam
      Mr. Tran Duc Luong, President Socialist Republic of Vietnam
      Mr. Phan Van Khai, Prime Minister Socialist Republic of Vietnam
      Mr. Pham The Duyet, Chairman of the Presidium Fatherland Front of Vietnam

We are pastors and leaders representing hundreds of thousand of Evangelical Protestant Christians of more than 50 denominations, independent churches and mission organizations which are operating throughout Vietnam. (We are often called Evangelical Protestant House Churches or Denominations and are independent of the Evangelical Church of Vietnam.) We would like to convey to you our sincere greetings in the Grace of our Living God.

We respectfully send you this Letter of Petition to present our beliefs and sincere aspirations:

We are people who have put our whole trust in the living God, worshipping Him and exalting His ultimate sovereignty, faithfully carrying out His teachings in the Bible just as billions of Christian believers in all other human communities in the world. It is because of this true faith in God that millions of Vietnamese lives have been transformed to become better, and have contributed significantly to the social and spiritual life of our homeland and people.

In obedience to the Bible and following the example of the Early Church, we Evangelical believers have come together in various organizational forms: in small groups, in independent house churches, sometimes organized into an Evangelical denomination. We meet together in many places: in our private homes, in chapels, and in churches … to worship God and to help one another to live out God’s Word, to become good citizens and believers.

Since 1975, many religious centers, and churches were closed down, and confiscated … Until now, 30 years later, Evangelical House Churches like ours, still have not been recognized by the Government. Therefore, we have not been permitted to construct a single building for religious worship.

Moreover, when we carry on our religious activities and worship of God in our homes, we are frequently disturbed by local public security police officers. They write up reports on us, and strictly forbid us to carry on our activities by various decrees. Our Bibles, hymnbooks, equipment for holy communion, tithes and offerings ... are often confiscated. In the course of practicing their Christian faith, many believers have been stopped and fined and arrested, beaten up, and publicly mocked before their communities and put into prison. Local authorities in many remote areas also discriminate against Christian believers by refusing them loans from government poverty and hunger reduction programs. Believers are denied social assistance after natural disasters such as floods, storms, famines. Children of Christians among the ethnic minorities are refused permission to enroll in residential schools supposedly designed for them

On June 18, 2004 the Standing Committee of the National Assembly promulgated the new Ordinance on Religion, No. 21/2004/ PL- UBTVQH11, to come into effect on November 15,2004. Even though the government’s information bulletins on the implementation of the new Ordinance on Religion have not been released, we perceive that this Ordinance has many articles that will create many difficulties for those who are religious practitioners, especially for us Evangelical believers. While this issue is creating great pressure on our Evangelical communities here, it is also creating serious question and concerns among many Christian believers and Christian organizations all over the world.

Dear Sirs,

In light of all these matters above, we affirm that our belief is laid on the foundation of the Bible – the perfect model that directs all of our religious activities and practices. Throughout history, millions of Christian believers, regardless of their political system, their culture or their location on this planet, were always loyal and faithful to the standards of the Bible, and still are until this day.

We would like to present and explain some teachings of the Bible which are the foundational for our religious practices in the following symbolic areas:

All the verses quoted here are from the version of the Bible published by Hanoi Religious Publishing House in 2002. (Translator’s note: English translation quotes are from the New International Version of the Bible)

1. Believers

It is written in the Bible:

Yet to all who received him, to those who believed in his name, he gave the right to become the children of God. (John 1:12)

That if you confess with your mouth, “Jesus is Lord” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. (Romans 10:9)


According to the Bible, whoever publicly confesses their faith in the Lord Jesus Christ automatically become His believers. This is a divine position manifested in the faith and the life of a believer. This position is never changed, whether or not there is an approval of any religious or social/ political organization.

2. The church

It is written in the Bible:

To the church of God ... to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all of those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ – their Lord and ours. (1Corinthians 1:2)

... we who are many form one body, and each belongs to all the others. (Romans 12:5)


The church of God is the assembly of believers in the Lord Jesus Christ throughout time and space. Sociologically the church might be considered as a religious organization, but in its essence the church exists beyond all human organizations and moves forward under the leading of God, whether or not it has approval by humans.

3. Concerning worship

It is written in the Bible:

For where two or three come together in my name, there I am with them. (Mathew 18:20)

Let us not give up meeting together, as some are in the habit of doing, but let us encourage one another, - and all the more as we see the Day approaching. (Hebrews 10:25)

Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. ( Colossians 4:15)


The Bible teaches that believers should meet together and worship God regularly and consistently. Such meeting fills a vital spiritual need and is also a reason for living for believers. Therefore, meeting together to worship God can happen in any environment, in any place and at any time providing that it is convenient and suitable for the believers. Throughout history, beginning with the Early Church, churches everywhere have carried out worship activities in homes, whether or not they had a church building.

4. The ministers

It is written in the Bible:

It was he who gave some to be apostles, some to be prophets, some to be evangelists, and some to be pastors and teachers. (Ephesians 4:11)

Paul, an apostle – sent not from men nor by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead. (Galatians 1:1)


The Bible affirms that all ministries and ministers in the church are given by God. The Church is God’s only official representative on earth that has the authority to appoint and approve believers for appropriate ministries through ordination or appointment.

5. The Preaching of the Gospel

It is written in the Bible:

“Go into all the world and preach the good news to all creation.” (Mark 16:15)

Preach the Word, be prepared in season and out of season ... (2 Timothy 4:2)

For two whole years Paul stayed there in his own rented house and welcomed all who came to see him. Boldly and without hindrance he preached the Kingdom of God, and taught about the Lord Jesus Christ. (Acts 28:30,31)


The preaching of the Gospel is in obedience to the Great Commission of the Lord Jesus Christ which is incumbent on every believer. In the long history of mankind, the Gospel has been preached to virtually all nations and peoples, in nearly every region of the world, and has contributed significantly to human civilization. Preaching of the Gospel has become a way of life for those who believe in God. The preaching of the Gospel has no other purpose than to introduce everyone to the salvation of Jesus Christ, and to bring positive transformation to individual lives and to society.

None of the Biblical teachings that we are implementing are contrary to constitution of Socialist Republic of Vietnam, nor against any international agreements or treaties.

Dear Sirs,

As Vietnamese citizens, we express our respect for leaders of the various levels of government, for our Bible itself teaches that, Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God. (Romans 13:1). However, at the same time, we give our highest respect to our God and obey all the teachings of the Bible.

In the history of mankind, because of prejudice and misunderstanding, there were times when certain people caused great difficulties toward blameless Christian believers. Today, if we are to be placed into such a situation, then we would follow the examples of Christian believers through the ages, and we will speak in one voice with the believers of the Early Church and say We must obey God rather than men. (Acts 5:29)

With all of our good will and in a positive spirit, in order to avoid contradictions and conflict which could lead to social instability, we would like to send you the following suggestions:

  1. Allow every citizen, whether they have a religion or not, to live equally under the Constitution. The idea of adding decrees and ordinances on religion is not necessary, especially when the new Ordinance on Religion contains articles which are against the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, and against international agreements and against United Nations conventions that Vietnam has signed, and therefore create many difficulties for our religious practices.
  2. Stop the discrimination described above in the dealing with Christian believers who are worshipping in our various House Churches in many localities, in order to create social equality and unity among the various communities.
  3. Create favorable conditions for all believers of our various House Churches, in all localities, to be able to meet and have the freedom to carry out their religious practices according to their faith. Approve the worship of groups of believers in times and places of their convenience - places such as their homes, their chapels, and their churches and other locations. We earnestly hope that you will show concern for our realistic aspirations. We convey our sincere appreciation.

We pray the Lord God will bless you and your families.

Ho Chi Minh City, September 20,2004

Sincerely yours

Co-signed (alphabetic order)
Names of some 50 house church and indigenous Christian mission leaders.

  1. Mục sư Phạm Đình Nhẫn
    Chủ Tịch Hiệp Hội Thông Công TL Việt Nam
  2. Mục sư Nguyễn Ngọc Hiền
    Điều Phối Viên Thông Công Liên Hữu Tin Lành VN
  3. Mục sư Lương Ngọc Ân
    Đại Diện Hội Thánh Phúc Âm Bình Khánh
  4. Mục sư Nguyễn Văn An
    Quản Nhiệm HT Tin Lành Vườn Nho
  5. Mục sư Phạm Toàn Ái
    Tổng Trách Nhiệm HT Báp Tít Liên Hiệp VN
  6. Mục sư Nguyễn Phi Bằng
    Quản Nhiệm Hội Thánh Giô-suê
  7. Mục sư Nguyễn Hữu Bảy
    Quản Nhiệm HT Báp Tít Độc Lập TĐ
  8. Mục sư Nguyễn Tấn Bình
    Tổng Đoàn Trưởng Đoàn Truyền Giáo Báp Tít VN
  9. Mục sư Nguyễn Ngọc Châu
    Tổng Quản Nhiệm Hội Thánh Paradis
  10. Cô Nguyễn Thị Dạ Châu
    Đại Diện Hội Thánh Ca-lép
  11. Mục sư Lê Văn Chánh
    Tổng Quản Nhiệm Hội Thánh Ân Điển VN
  12. Mục sư Nguyễn Chánh
    Quản Nhiệm HT Emmanuel Độc Lập
  13. Mục sư Bùi Quốc Đạm
    Đại Diện Hội Thánh Victory VN
  14. Mục sư Nguyễn Văn Dạng
    Đại Diện Hội Thánh TL Giám Lý VN
  15. Mục sư Bùi Trung Hậu
    Đại Diện HT TL Báp Tít VN
  16. Mục sư Nguyễn Hữu Hiếu
    Đại Diện HT TL Canaan Độc Lập
  17. Cô Phan Thị Kim Hồng
    Đại Diện Nhóm Yêu Chiên Thơ VN
  18. Mục sư Đoàn Trọng Hòa
    Quản Nhiệm HT Hoa Kiều VN
  19. Mục sư Trương Văn Hoàng
    Chủ Tịch Sứ Mạng Truyền Giáo Cộng Đồng
  20. Truyền Đạo Lê Văn Huy
    Quản Nhiệm Gia Đình Đức Tin VN
  21. Mục sư Hồ Tấn Khoa
    Tổng Quản Nhiệm HT Tin Lành Trưởng Lão VN
  22. Mục sư Nguyễn Chính Khoa
    Quản Nhiệm Hội thánh TL Phước Hạnh
  23. Mục sư Dương Thành Lâm
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Ngũ Tuần VN
  24. Mục sư Võ Văn Lạc
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Toàn Vẹn VN
  25. Mục sư Phạm Linh
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Cộng Đồng VN
  26. Mục sư Trần Mai
    Tổng Quản Nhiệm Liên Đoàn TG Phúc Âm
  27. Mục sư Nguyễn Gia Phái
    Phó Tổng Quản Nhiệm HT Đức Chúa Trời
  28. Mục sư Hoàng Văn Phụng
    Quản Nhiệm Hội Thánh Chúa Giêxu VN
  29. Mục sư Vũ Minh Quang
    Đại Diện HT Tin Lành Việt Nam Truyền Giáo
  30. Bà Mục sư Nguyễn Hồng Quang
    Quyền Phó Hội Trưởng Kiêm Tổng Thư Ký HTTL Mennonite Việt Nam
  31. Mục sư Bùi Thanh Sê
    Đại Diện HT Liên Hiệp Ân Tứ VN
  32. Mục sư Nguyễn Thanh Sơn
    Tổng Quản Nhiệm HT Trưởng Lão Độc Lập VN
  33. Mục sư Lê Quang Sơn
    Đại Diện HTTL Nazarene VN
  34. Mục sư Đoàn Nhật Tân
    Đại Diện HT Liên Hiệp Báp Tít VN
  35. Bà Dương Thị Tài
    Quản Nhiệm Hội Thánh Bếtlêhem Hà Nội
  36. Mục sư Nguyễn Bá Tài
    Tổng Quản Nhiệm HT Truyền Giáo Nissi VN
  37. Mục sư Hà Tấn Thành
    Tổng Quản Nhiệm HTTL Nguồn Sống VN
  38. Mục sư Nguyễn Hữu Thế
    Quản Nhiệm HT Phúc Âm Timothy
  39. Mục sư Nguyễn Thông
    Hội Thánh Báp Tít VN
  40. Mục sư Dương Đức Thịnh
    Đại Diện HT Phúc Âm “Bụi Gai Cháy”
  41. Mục sư Nguyễn Lê Thịnh
    Đìều Phối Viên Các Chương Trình Cầu Nguyện & Liên Kết Các Mục Vụ
  42. Ông Phạm Hữu Thịnh
    Đại Diện Nhóm Tín Hữu TL Hải Phòng
  43. Mục sư Lê Khắc Tự
    Đại Diện Các HT Của Đức Chúa Trời tại VN
  44. Ông Nguyễn Trọng
    Đại Diện HT Chúa Nhóm Tại Long An
  45. Mục sư Đặng Thanh Trung
    Đại Diện Hội Thánh Độc Lập Tân Bình
  46. Mục sư Chung Anh Tuấn
    Chủ Tọa HT Báp Tít Đấng Christ
  47. Mục sư Trần Quang Tuấn
    Phó Tổng Quản Nhiệm Hội thánh Tin Lành Liên Hiệp Truyền Giáo
  48. Mục sư Dương Quang Vinh
    Tổng Quản Nhiệm Hội thánh Tin Lành Truyền Giáo Agape VN
  49. Mục sư Trần Thanh Vĩnh
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Quyền Năng
  50. Mục sư Trương Thiên Định
    Quản Nhiệm HT Truyền Giáo Tình Thương Jêsus

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc Lập - Tự Do - Hạnh Phúc

Thành phố Hồ Chí Minh, ngày 20 tháng 9 năm 2004

THƯ KIẾN NGHỊ

V/v: Trình bày nguyện vọng được tự do thực hành tín ngưỡng và tôn giáo.

Kính gởi:
     - Ông Nguyễn Văn An, Chủ Tịch Ủy Ban Thường Vụ Quốc Hội Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.

Đồng kính gởi:
     - Ông Nông Đức Mạnh, Tổng Bí Thư Đảng Cộng Sản Việt Nam.
     - Ông Trần Đức Lương, Chủ Tịch Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.
     - Ông Phan Văn Khải, Thủ Tướng Chính Phủ Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.
     - Ông Phạm Thế Duyệt, Chủ Tịch Đoàn Chủ Tịch Ủy Ban Trung Ương Mặt Trận Tổ Quốc Việt Nam.

Chúng tôi là những Mục sư lãnh đạo đại diện cho hàng trăm ngàn tín hữu Tin Lành thuộc 50 hệ phái, Hội Thánh độc lập và tổ chức truyền giáo đang sinh hoạt trên khắp đất nước Việt Nam (thường được gọi chung là các Hội Thánh Tin Lành Tư Gia). Kính gởi đến quí vị lời chào trân trọng trong Ân Sủng của Đức Chúa Trời Hằng Sống.

Chúng tôi xin gởi đến quí vị Thư Kiến Nghị nầy để trình bày niềm tin và nguyện vọng của chúng tôi:

Chúng tôi là những người đặt trọn niềm tin nơi Đức Chúa Trời, thờ phượng và tôn cao quyền Chủ Tể tuyệt đối của Ngài, trung thành thực hành những lời dạy dỗ của Chúa trong Kinh Thánh như hàng tỉ tín hữu Tin Lành trong tất cả các cộng đồng nhân loại khắp thế giới. Chính nhờ niềm tin chân thật đó nơi Chúa mà hàng triệu cuộc đời của con dân Việt Nam đã được biến đổi trở nên tốt đẹp, có những đóng góp ý nghĩa trong đời sống cộng đồng và tinh thần của dân tộc.

Tuân theo Kinh Thánh và gương mẫu của Hội Thánh đầu tiên, những người Tin Lành chúng tôi đã kết hợp dưới nhiều hình thức: những Nhóm, Chi hội độc lập hay tổ chức thành một Hệ phái Tin Lành; họp lại tại nhiều nơi: nhà riêng, nhà nguyện, nhà thờ... để thờ phượng Đức Chúa Trời và giúp nhau thực hành Lời Chúa, trở nên những công dân và tín hữu tốt.

Từ sau năm 1975, nhiều cơ sở tôn giáo, nhà thờ đã bị đóng cửa, trưng dụng ... Trải qua gần 30 năm kể từ đó, những Hội Thánh Tin Lành như chúng tôi chưa được Nhà Nước thừa nhận nên không được phép xây dựng bất cứ một cơ sở thờ tự nào. Trong sinh hoạt tín ngưỡng tại các tư gia, rất nhiều buổi thờ phượng Chúa của chúng tôi bị công an địa phương lập biên bản nghiêm cấm; Kinh Thánh, Thánh Ca, mâm Tiệc Thánh, tiền Dâng hiến ... bị tịch thu. Đang khi thực hành tín ngưỡng, nhiều tín hữu đã bị phạt tiền, bị bắt, bị đánh, bị đưa ra kiểm điểm trước dân, bị giam tù .... Chính quyền tại nhiều địa phương còn có sự phân biệt đối xử với những tín hữu như không cho vay tiền của quỹ xóa đói giảm nghèo–không được hưởng các khoản cứu trợ khắc phục hậu quả thiên tai, không cho học các trường nội trú dân tộc ....

Ngày 18/6/2004, Ủy Ban Thường Vụ Quốc Hội lại ban hành Pháp Lệnh Tôn Giáo số 21/2004/PL-UBTVQH11, có hiệu lực từ ngày 15 tháng 11 năm 2004. Dầu chưa ban hành những văn bản hướng dẫn, nhưng Pháp Lệnh nầy có nhiều điều khoản mà chúng tôi nhận định là sẽ càng tạo ra nhiều khó khăn hơn cho những người có tôn giáo nói chung và những người Tin Lành như chúng tôi nói riêng. Đây là điều đang gây ra sự bức xúc giữa cộng đồng tín hữu Tin Lành chúng tôi, đồng thời cũng đem lại thắc mắc, lo lắng cho rất nhiều tín hữu và tổ chức tôn giáo trên toàn thế giới.

Kính thưa quí vị,

Trước các vấn đề trên, chúng tôi xác định niềm tin của chúng tôi là niềm tin đặt nền tảng trên Kinh Thánh - khuôn mẫu tuyệt đối định hướng cho mọi sinh hoạt tín ngưỡng và thực hành nếp sống đạo của chúng tôi. Trải suốt lịch sử, hàng ức triệu tín hữu, cho dù ở dưới thể chế chính trị nào, thuộc về nền văn hóa nào, hay sống ở bất cứ nơi đâu trên hành tinh nầy ... vẫn luôn trung thành với những tiêu chuẩn của Kinh Thánh cho đến ngày nay.

Chúng tôi xin trình bày những dạy dỗ của Kinh Thánh làm nền tảng cho việc thực hiện tín ngưỡng của chúng tôi trong một số lãnh vực tiêu biểu sau:

1. Tín Đồ.

Kinh Thánh chép:

“Nhưng hễ ai đã nhận Ngài, thì Ngài ban cho quyền phép trở nên con cái Đức Chúa Trời, là ban cho những kẻ tin danh Ngài.” (Giăng 1:12)

* (Tất cả những phần trưng dẫn ở đây đều trích từ Bản Kinh Thánh do Nhà Xuất Bản Tôn Giáo Hà Nội xuất bản năm 2002.)

“Vậy nếu miệng ngươi xưng Đức Chúa Jêsus ra và lòng ngươi tin rằng Đức Chúa Trời đã khiến Ngài từ kẻ chết sống lại, thì ngươi sẽ được cứu.” (Rôma 10:9)

Theo Kinh Thánh, bất cứ ai công khai xưng nhận niềm tin của mình nơi Chúa Jêsus Christ đương nhiên trở thành tín đồ của Ngài. Đây là một địa vị thiêng liêng thể hiện niềm tin, nếp sống của một tín đồ. Địa vị nầy không thay đổi dù có hay không có sự thừa nhận của bất kỳ tổ chức tôn giáo hoặc tổ chức xã hội nào.

2. Hội Thánh.

Kinh Thánh chép:

“... Hội Thánh Đức Chúa Trời ..., tức là ... những người đã được nên thánh trong Đức Chúa Jêsus Christ, được gọi làm thánh đồ, lại cho mọi người bất luận nơi nào, cầu khẩn danh Đức Chúa Jêsus Christ chúng ta, là Chúa của những người ấy và của chúng ta ....” (I Côrinhtô 1:2)

“... chúng ta là nhiều người mà hiệp nên một thân trong Đấng Christ, và hết thảy chúng ta đều là các phần chi thể của nhau.” (Rôma 12:5)


Hội Thánh của Đức Chúa Trời là tập hợp những tín đồ của Chúa Jêsus. Về mặt xã hội, Hội Thánh có thể được coi như là một tổ chức tôn giáo; nhưng về bản chất, Hội Thánh hiện hữu và tồn tại vượt trên mọi tổ chức của con người và đi trong sự dẫn dắt của Đức Chúa Trời, dù được hay không được con người công nhận.

3. Về Sự Thờ Phượng.

Kinh Thánh chép:

“Vì nơi nào có hai ba người nhơn danh Ta nhóm nhau lại, thì ta ở giữa họ” (Mathiơ 18: 20)

“Chớ bỏ qua sự nhóm lại như mấy kẻ quen làm…” nhưng phải khuyên bảo nhau, và hễ anh em thấy ngày ấy hầu gần chừng nào, thì càng phải làm như vậy chừng nấy.” (Hêbơrơ 10:25)

“Hãy chào các anh em ở Laođixê và Nim-pha, cùng Hội Thánh nhóm trong nhà người” (Côlôse 4:15)


Kinh Thánh dạy tín hữu phải nhóm lại thờ phượng Đức Chúa Trời cách đều đặn và thường xuyên. Là một nhu cầu thiêng liêng thiết yếu và cũng là lẽ sống của người tín đồ, việc nhóm lại thờ phượng có thể diễn ra trong mọi hoàn cảnh, ở bất cứ nơi nào, vào bất cứ lúc nào thích hợp và thuận tiện với các tín hữu. Trong suốt lịch sử thì Hội Thánh đầu tiên và các Hội Thánh ở mọi nơi vẫn thường sinh hoạt trong các tư gia dầu có hay không có nhà thờ.

4. Về Các Chức Vụ.

Kinh Thánh chép:

“Ấy chính Ngài đã cho người nầy làm sứ đồ, kẻ kia làm tiên tri, người khác làm thầy giảng Tin Lành, kẻ khác nữa làm mục sư và giáo sư....” (Êphêsô 4:11)

“Phao-lô, làm sứ đồ, chẳng phải bởi loài người, cũng không nhờ một người nào, bèn là bởi Đức Chúa Jêsus Christ và Đức Chúa Trời, tức là Cha, Đấng đã khiến Ngài từ kẻ chết sống lại ....” (Galati 1:1)


Kinh Thánh xác định mọi chức vụ trong Hội Thánh là đến bởi Đức Chúa Trời. Chỉ Hội Thánh là đại diện duy nhất của Chúa mới có thẩm quyền chỉ định và thừa nhận những tín hữu vào các chức vụ phù hợp qua việc phong chức và bổ nhiệm.

5. Về Việc Truyền Đạo.

Kinh Thánh chép:

“Hãy đi khắp thế gian, giảng Tin Lành cho mọi người.” (Mác 16:15)

“Hãy giảng đạo, cố khuyên, bất luận gặp thời hay không gặp thời....” (2Timôthê 4:2)

“Phao-lô ở trọn hai năm tại một nhà trọ đã thuê. Người tiếp rước mọi người đến thăm mình, giảng về nước Đức Chúa Trời, và dạy dỗ về Đức Chúa Jêsus Christ cách tự do trọn vẹn, chẳng ai ngăn cấm người hết.” (Công vụ 28: 30, 31)


Truyền đạo là Đại Mạng Lệnh của Chúa Jêsus mà mọi tín hữu phải vâng theo. Trong suốt lịch sử, Tin Lành đã được rao truyền đến hầu hết mọi dân tộc ở hầu hết mọi vùng đất trên thế giới, góp phần chính yếu trong sự văn minh hóa nhân loại. Việc truyền đạo đã trở thành nếp sống của những người tin thờ Đức Chúa Trời. Mục đích của sự truyền đạo không gì khác hơn là giới thiệu sự cứu rỗi của Chúa Jêsus cho mọi người, đem lại sự biến đổi tích cực trên đời sống con người và cộng đồng xã hội. Mọi sự dạy dỗ của Kinh Thánh mà chúng tôi đang thực hành không hề đi ngược lại hiến pháp của Nhà Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam cũng như các Công Ước Quốc Tế.

Kính thưa quí vị,

Là những công dân Việt Nam, chúng tôi tôn trọng sự lãnh đạo của các cấp chính quyền, vì chính Thánh Kinh đã dạy rằng: “Mọi người phải vâng phục các bậc cầm quyền trên mình; vì chẳng có quyền nào mà chẳng đến bởi Đức Chúa Trời, các quyền đều bởi Đức Chúa Trời chỉ định ....” (Rôma 13:1); nhưng đồng thời chúng tôi cũng tôn thờ Đức Chúa Trời và thực hành những lời dạy của Thánh Kinh.

Trong lịch sử nhân loại, đã có lúc vì thành kiến hoặc ngộ nhận, một số người đã tạo nên những khó khăn không đáng có với những tín hữu Tin Lành. Nếu ngày nay, bị đặt trong tình thế đóù, chúng tôi xin noi gương các tín hữu Tin Lành suốt mọi thời đại và đồng thanh với các tín hữu của Hội Thánh đầu tiên để thưa rằng: “Thà phải vâng lời Đức Chúa Trời còn hơn vâng lời người ta” (Công vụ các sứ đồ 5:29).

Với tất cả thiện chí và tinh thần tích cực, nhằm tránh những mâu thuẫn có thể dẫn đến những bất ổn trong xã hội, chúng tôi kính gởi đến quí vị các đề nghị sau:

  1. Mọi người dân có tôn giáo hay không đều sống bình đẳng dưới Hiến pháp, việc có thêm những Nghị Định và Pháp Lệnh Tôn Giáo là không cần thiết, đặc biệt là khi Pháp Lệnh Tôn Giáo này có những điều ngược với Hiến Pháp Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, các Công Ước Quốc Tế và Hiến Chương Liên Hiệp Quốc mà Việt Nam đã ký kết, từ đó dẫn đến việc gây khó khăn cho sự thực hành tín ngưỡng của chúng tôi.
  2. Chấm dứt sự phân biệt đối xử như đã nêu ở phần trên đối với những tín đồ đang sinh hoạt tại mọi địa phương thuộc các Hội Thánh Tư Gia của chúng tôi, tạo sự bình đẳng, đoàn kết giữa các cộng đồng xã hội.
  3. Tạo mọi điều kiện thuận lợi để những tín đồ đang sinh hoạt tại mọi địa phương thuộc các Hội Thánh Tư Gia được tự do thực hành tôn giáo theo niềm tin của mình; công nhận sự nhóm lại thờ phượng của các nhóm tín hữu chúng tôi tại những nơi thuận tiện như nhà riêng, nhà nguyện, nhà thờ, và những nơi khác ....

Chúng tôi rất mong quí vị quan tâm và đáp ứng nguyện vọng thiết thực của chúng tôi. Xin chân thành cảm ơn quí vị.

Cầu xin Đức Chúa Trời chúc phước trên quí vị và gia đình.

Trân trọng kính chào,

Thành Phố Hồ Chí Minh, ngày 20 tháng 9 năm 2004

Đồng ký (sắp xếp theo vần ABC)

  1. Mục sư Phạm Đình Nhẫn
    Chủ Tịch Hiệp Hội Thông Công TL Việt Nam
  2. Mục sư Nguyễn Ngọc Hiền
    Điều Phối Viên Thông Công Liên Hữu Tin Lành VN
  3. Mục sư Lương Ngọc Ân
    Đại Diện Hội Thánh Phúc Âm Bình Khánh
  4. Mục sư Nguyễn Văn An
    Quản Nhiệm HT Tin Lành Vườn Nho
  5. Mục sư Phạm Toàn Ái
    Tổng Trách Nhiệm HT Báp Tít Liên Hiệp VN
  6. Mục sư Nguyễn Phi Bằng
    Quản Nhiệm Hội Thánh Giô-suê
  7. Mục sư Nguyễn Hữu Bảy
    Quản Nhiệm HT Báp Tít Độc Lập TĐ
  8. Mục sư Nguyễn Tấn Bình
    Tổng Đoàn Trưởng Đoàn Truyền Giáo Báp Tít VN
  9. Mục sư Nguyễn Ngọc Châu
    Tổng Quản Nhiệm Hội Thánh Paradis
  10. Cô Nguyễn Thị Dạ Châu
    Đại Diện Hội Thánh Ca-lép
  11. Mục sư Lê Văn Chánh
    Tổng Quản Nhiệm Hội Thánh Ân Điển VN
  12. Mục sư Nguyễn Chánh
    Quản Nhiệm HT Emmanuel Độc Lập
  13. Mục sư Bùi Quốc Đạm
    Đại Diện Hội Thánh Victory VN
  14. Mục sư Nguyễn Văn Dạng
    Đại Diện Hội Thánh TL Giám Lý VN
  15. Mục sư Bùi Trung Hậu
    Đại Diện HT TL Báp Tít VN
  16. Mục sư Nguyễn Hữu Hiếu
    Đại Diện HT TL Canaan Độc Lập
  17. Cô Phan Thị Kim Hồng
    Đại Diện Nhóm Yêu Chiên Thơ VN
  18. Mục sư Đoàn Trọng Hòa
    Quản Nhiệm HT Hoa Kiều VN
  19. Mục sư Trương Văn Hoàng
    Chủ Tịch Sứ Mạng Truyền Giáo Cộng Đồng
  20. Truyền Đạo Lê Văn Huy
    Quản Nhiệm Gia Đình Đức Tin VN
  21. Mục sư Hồ Tấn Khoa
    Tổng Quản Nhiệm HT Tin Lành Trưởng Lão VN
  22. Mục sư Nguyễn Chính Khoa
    Quản Nhiệm Hội thánh TL Phước Hạnh
  23. Mục sư Dương Thành Lâm
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Ngũ Tuần VN
  24. Mục sư Võ Văn Lạc
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Toàn Vẹn VN
  25. Mục sư Phạm Linh
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Cộng Đồng VN
  26. Mục sư Trần Mai
    Tổng Quản Nhiệm Liên Đoàn TG Phúc Âm
  27. Mục sư Nguyễn Gia Phái
    Phó Tổng Quản Nhiệm HT Đức Chúa Trời
  28. Mục sư Hoàng Văn Phụng
    Quản Nhiệm Hội Thánh Chúa Giêxu VN
  29. Mục sư Vũ Minh Quang
    Đại Diện HT Tin Lành Việt Nam Truyền Giáo
  30. Bà Mục sư Nguyễn Hồng Quang
    Quyền Phó Hội Trưởng Kiêm Tổng Thư Ký HTTL Mennonite Việt Nam
  31. Mục sư Bùi Thanh Sê
    Đại Diện HT Liên Hiệp Ân Tứ VN
  32. Mục sư Nguyễn Thanh Sơn
    Tổng Quản Nhiệm HT Trưởng Lão Độc Lập VN
  33. Mục sư Lê Quang Sơn
    Đại Diện HTTL Nazarene VN
  34. Mục sư Đoàn Nhật Tân
    Đại Diện HT Liên Hiệp Báp Tít VN
  35. Bà Dương Thị Tài
    Quản Nhiệm Hội Thánh Bếtlêhem Hà Nội
  36. Mục sư Nguyễn Bá Tài
    Tổng Quản Nhiệm HT Truyền Giáo Nissi VN
  37. Mục sư Hà Tấn Thành
    Tổng Quản Nhiệm HTTL Nguồn Sống VN
  38. Mục sư Nguyễn Hữu Thế
    Quản Nhiệm HT Phúc Âm Timothy
  39. Mục sư Nguyễn Thông
    Hội Thánh Báp Tít VN
  40. Mục sư Dương Đức Thịnh
    Đại Diện HT Phúc Âm “Bụi Gai Cháy”
  41. Mục sư Nguyễn Lê Thịnh
    Đìều Phối Viên Các Chương Trình Cầu Nguyện & Liên Kết Các Mục Vụ
  42. Ông Phạm Hữu Thịnh
    Đại Diện Nhóm Tín Hữu TL Hải Phòng
  43. Mục sư Lê Khắc Tự
    Đại Diện Các HT Của Đức Chúa Trời tại VN
  44. Ông Nguyễn Trọng
    Đại Diện HT Chúa Nhóm Tại Long An
  45. Mục sư Đặng Thanh Trung
    Đại Diện Hội Thánh Độc Lập Tân Bình
  46. Mục sư Chung Anh Tuấn
    Chủ Tọa HT Báp Tít Đấng Christ
  47. Mục sư Trần Quang Tuấn
    Phó Tổng Quản Nhiệm Hội thánh Tin Lành Liên Hiệp Truyền Giáo
  48. Mục sư Dương Quang Vinh
    Tổng Quản Nhiệm Hội thánh Tin Lành Truyền Giáo Agape VN
  49. Mục sư Trần Thanh Vĩnh
    Tổng Quản Nhiệm HT Phúc Âm Quyền Năng
  50. Mục sư Trương Thiên Định
    Quản Nhiệm HT Truyền Giáo Tình Thương Jêsus

Vụ Án Tin Lành